일이 적은 것이 복이요 생각이 많은 것은 불행이다/菜根譚채근담/

일이 적은 것보다 더한 복이 없고

마음 쓸 일이 많은 것보다

더한 재앙이 없다.

일에 시달려 본 사람만이

일 적음이 행복임을 알고,

마음이 평안한 사람만이

마음 쓸 일 많음이 재앙임을 안다.

 

福莫福於少事, 禍莫禍於多心.
복막복어소사, 화막화어다심.
唯苦事者, 方知少事之爲福.
유고사자, 방지소사지위복.
唯平心者, 始知多心之爲禍.
유평심자, 시지다심지위화.

<채근담菜根譚/명각본明刻本(만력본萬曆本)/전집前集(050)>

 

[譯文] 多心招禍 少事爲福

幸福莫過於幸福在減少瑣事, 災禍莫過於禍害在多餘心思. 唯有勞苦事務的人, 方才知道減少瑣事才是幸福唯有平和心情的人, 方才知道多餘心思才是災禍.

댓글